یکشنبه ۴ آذر ۱۴۰۳

مرمت و بازسازی مقبره ابن حسام خوسفی در دستور کار قرار می گیرد

کاری – استاندار خراسان جنوبی به بحث مرمت و بازسازی مقبره ابن حسام خوسفی اشاره کرد و افزود:این موضوع در دستور کار قرار دارد و بحث توسعه آن را پیگیری خواهیم کرد تا اعتبار مورد نیاز را جذب کنیم .جواد قناعت روز گذشته در اختتامیه کنگره ملی مولانا ابن حسام خوسفی در دانشگاه بیرجند ، اظهار کرد: در پی تلاش های یکساله دستگاه های فرهنگی استان امروز شاهد برگزاری کنگره فاخر و ارزشمند ابن حسام خوسفی در استان بودیم. استاندار خراسان جنوبی با بیان اینکه رویکرد برگزاری این مراسم های باشکوه و این فعالیت های فرهنگی مبتنی بر نقشه مهندسی کشور است، ادامه داد: این نقشه یکی از اسنادی است که در آن بر روی توجه به مفاخر و مشاهیر، سبک زندگی اصیل ایرانی اسلامی، مد و لباس، گویش ها و زبان فارسی و موسیقی اصیل توجه و تاکید شده است.
وی با بیان اینکه در سند مهندسی کشور بحث تقویت هویت ایرانی و اسلامی تاکید شده است، افزود: استان خراسان جنوبی دستش از این حیث پر است و اساتید بسیار بزرگواری را در گذشته و معاصر دارد که امروز اولین کنگره ملی ابن حسام خوسفی برگزار شد.قناعت در ادامه گفت: همچنین بزرگداشت آیت الله تهامی هم امسال در استان برگزار خواهد شد لذا ایران اسلامی جز کشورهایی که از حیث اصالت و ریشه با قوام هستند و ریشه دارند و خراسان جنوبی جز استان های ممتاز و پیشتاز در این زمینه به خاطر وجود مفاخر و مشاهیر است.
استاندار خراسان جنوبی بیان کرد: خراسان جنوبی فرهنگ غنی دارد و طی سه سال اخیر ثبت جهانی ژئو پارک طبس و ثبت جهانی چهار کاروان سراها در استان داشتیم و یک استان با اصالت است.قناعت در پایان گفت:بعد از این خواهرخواندگی گام اول شاهد برگزاری این همایش در سفارت هندوستان در تهران و گام بعدی در دانشگاه حیدرآباد خواهیم بود.

نام بلندآوازه ابن حسام خوسفی در هندوستان هم چشم‌نوازی کرد

معاون انجمن آثار و مفاخر فرهنگی کشور گفت: نام بلندآوازه ابن حسام خوسفی در هندوستان هم چشم‌نوازی کرد، لازم است پیوندهای فرهنگی دیرینه با هند تجدید بنا شود.علیرضا حبیبی اظهار کرد: درود می‌فرستم به روح بلند کسانی که برای ایران تلاش کردند تا نام این وطن در اقصی نقاط دنیا نورانی و پرفروغ برای جهان بشریت باشد و با فضل و علم و کمال خود تلاش کردند راه را برای نسل امروز که آیندگان فردا خواهند بود، هموار کنند.وی افزود: ابن حسام خوسفی، سعدی، حافظ و …بخشی از تاریخ ملت ایران و هویت‌آفرین و مایه فخر و مباهات ما هستند لذا برای همه آنان سرتعظیم فرود می‌آوریم.معاون انجمن آثار و مفاخر فرهنگی کشور با اشاره به اینکه این انجمن به مدت بیش از نیم قرن پیشینه دارد، تصریح کرد: امروز مفتخریم در رأس هیئت امنای انجمن آثار و مفاخر فرهنگی کشور، ریاست جمهور و سه وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، علوم و تحقیقات و میراث فرهنگی قرار دارد. این انجمن هم برای ساخت مقبره مفاخر و توسعه اندیشه آنان در قالب نشر آثار مفاخر و همچنین بزرگداشت و نکوداشت مقام مفاخر کشور برای شناساندن آنان به نسل جوان تلاش کرده است.

خراسان جنوبی یکی از ظرفیت‌های بزرگ حوزه مفاخر کشور است

وی با بیان اینکه خراسان جنوبی یکی از ظرفیت‌های بزرگ حوزه مفاخر کشور است، تصریح کرد: این ظرفیت می‌تواند برای توسعه معنادار در حوزه‌های دیگر به عنوان یک زیرساخت تلقی شود. این جنس در مفاخر بزرگ وجود دارد که متعلق به یک خاک نیستند بلکه متعلق به همه ایران و بشریت هستند.حبیبی، با اعلام حمایت انجمن آثار و مفاخر فرهنگی کشور در حوزه ابن حسام خوسفی، گفت: توسعه پایدار مجموعه آرامگاه ابن حسام نیاز به برنامه‌ریزی مدونی دارد و ما هم پشتیبان چنین امری در انجمن خواهیم بود.معاون انجمن آثار و مفاخر فرهنگی کشور بیان کرد: امروز قدیمی‌ترین و ارزشمندترین نسخه خاوران‌نامه که متعلق به موزه هنرهای تزئینی تهران بود، وارد بیرجند شد و در این مراسم وجود دارد و این نسخه که در سال 1381 چاپ شد با همت انجمن آثار و مفاخر کشور با یک پیشگفتار نو از ابن حسام، دوباره تجدید چاپ خواهد شد.وی افزود: ظرفیت‌های بزرگی برای این استان است که از جمله آن‌های یکی ابن حسام خوسفی خواهد بود و این نام متعلق به سرزمین خراسان جنوبی و مایه افتخار همه ایرانیان است و نام بلندآوازه این شاعر در سرزمین هندوستان چشم‌نوازی کرد، لازم است پیوندهای فرهنگی دیرینه با هند تجدید بنا شود.حبیبی از استاندار خراسان جنوبی، دانشگاه بیرجند، اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی برای برگزاری کنگره ملی ابن حسام خوسفی طی یکسال قدردانی کرد و گفت: یکی از فضاهای که مورد توجه انجمن آثار و مفاخر فرهنگی کشور خواهد بود بهسازی و توسعه فضای آرامگاه ابن حسام خوسفی خواهد بود.

پیشنهادی برای اجرای طرح فرهنگی «از خوسف تا دَکن»

مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی خراسان جنوبی، هم در این مراسم طرح فرهنگی «از خوسف تا دَکن» را پیشنهاد داد و گفت: به دلیل قرابتی که در حوزه فرهنگی به برکت ابن حسام خوسفی داریم امیدواریم در آینده نزدیک شاهد ارتباط فرهنگی در برگزاری یک رویداد فاخر در سفارتخانه هند در ایران و در گام بعدی در دانشگاه حیدرآباد در مرکز ایالت دَکن هندوستان باشیم.علی فرخنده، اظهار کرد: از ۲۹ آذر ماه سال گذشته در راستای تقویت هویت ایرانی اسلامی در بین نسل نوجوان و جوان و پاسداشت مفاخر خراسان جنوبی برنامه‌ای یک ساله در چهار بخش تدوین شد.وی با بیان اینکه چهارمین دفتر انجمن مفاخر استان خراسان جنوبی در کشور راه‌اندازی و طرح از طوس تا خوسف در این جلسه مطرح شد، ادامه داد: در نهایت اولین کنگره ملی ابن حسام خوسفی شاعر حماسی آیینی قرن هشتم و نهم هجری در سه بخش اجرایی هنری، علمی و پژوهشی و اختتامیه برنامه‌ریزی شد.مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی خراسان جنوبی با اشاره به ارسال ۱۲۰ مقاله از سراسر دانشگاه‌های معتبر کشور به دبیرخانه این کنگره ملی با محوریت دانشگاه بیرجند در بخش کمیته علمی و پژوهشی، گفت: از این تعداد ۸۰ مقاله پذیرفته شد و امروز کتاب چکیده مقالات برگزیده رونمایی خواهد شد.فرخنده با تاکید بر اینکه بخش فرهنگی نیز به همت جهاد دانشگاهی خراسان جنوبی برگزار شد، تصریح کرد: در همین راستا ۴۰۰ اثر به دبیرخانه جشنواره ملی شعر آیینی ابن حسام خوسفی ارسال شد و اختتامیه این جشنواره با معرفی برگزیدگان در شهریور ماه برگزار شد.

مسیر پرفروغ ابن حسام خوسفی استمرار پیدا کند

به گفته وی، نیاز بود مسیر پرفروغ ابن حسام خوسفی استمرار پیدا کند لذا کارگاه‌های آموزشی استعدادهای بالقوه‌ای که در نسل جوان و نوجوان در حوزه شعر و شاعری بود با تمرکز بر همه شهرستان اما با استقبال بیرجند، قاین و سرایان با شرکت ۲۵۰ نفر در سطح استان برگزار و آموزش‌های لازم را فرا گرفتند.مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی خراسان جنوبی ادامه داد: در بخش هنری کنگره ملی ابن حسام خوسفی نیز مستندی در خصوص زندگی‌نامه این شاعر تولید شد و برای اولین‌بار توسط استاد تمام خوشنویشی خراسان جنوبی اسماعیلی‌مود ۲۰۰ بیت از ابیات برگزیده استاد ابن حسام خوسفی کتابت شد که امروز در قالب کتاب فاخر به نام «لولو مکنون» رونمایی می‌شود.فرخنده گفت: همچنین در بخش هنری ۳۰ اثر تصویرنگاری از متن ابیات ابن حسام خوسفی توسط هنرمندان هنرهای تجسمی در مدح امام(ع) آماده شده است که با نام کتاب «نیام حیدر» رونمایی خواهد شد.وی یادآور شد: در مجموعه میراث فرهنگی نورپردازی مقبره ابن حسام خوسفی انجام و با دستور استاندار خراسان جنوبی بهسازی محوطه این مقبره نیز در دستور کار قرار گرفته است.مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی خراسان جنوبی تاکید کرد: تمام‌تلاش ما بر این بود که برنامه‌ای در خور شأن ابن حسام خوسفی رقم بخورد که یکی از تلاش‌های ما این بود که بتوانیم عرصه دیپلماسی فرهنگی را در خراسان جنوبی با کشورهایی که نقاط مشترک داریم فعال کنیم و سیاست‌گذاری ما تنها تمرکز بر جغرافیای خراسان جنوبی نیست.فرخنده افزود: همچنین تلاش شد تا در انتهای کنگره ملی ابن حسام خوسفی به خروجی‌های مفیدی برسیم که جوانان از آنها بهره بگیرند که یکی از آنها رفرنس‌های علمی در رابطه با این شاعر حماسی آیینی است.

چاپ جدید دیوان ابن حسام خوسفی در ۵۰۰ نسخه تهیه شد

وی ادامه داد: چاپ جدید دیوان ابن حسام خوسفی در ۵۰۰ نسخه تهیه شد و امروز در اختیار کتابخانه‌های استان قرار داده می‌شود.مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی خراسان جنوبی با بیان اینکه ایران و ایرانی در همه حوزه‌های سرآمد است و نگین زرین آن خراسان جنوبی می‌باشد، تصریح کرد: مقام معظم رهبری در سال ۱۳۹۷ خطاب به مردم خراسان جنوبی فرمودند: دیار علم و ادب. فرخنده از خراسان جنوبی به عنوان خواستگاه پدران علم و مشاهیر و مفاخری یاد کرد که زبانزد عام و خاص هستند و در ادامه پیشنهاد داد: به دلیل قرابتی که در حوزه فرهنگی به برکت ابن حسام خوسفی داریم امیدواریم در آینده نزدیک شاهد ارتباط فرهنگی در برگزاری یک رویداد فاخر در سفارتخانه هند در ایران و در گام بعدی در دانشگاه حیدرآباد در مرکز ایالت دَکن هندوستان باشیم. همچنین شاهد ارتباط فرهنگی بین دانشگاه بیرجند و دانشگاه حیدرآباد هندوستان و فضای خواهرخواندگی شهرستان خوسف با طرح «از خوسف تا دَکن» باشیم.

کتاب ابن حسام خوسفی قبل از ایران در هند چاپ شده است

رایزن فرهنگی در ایران گفت: ابن حسام در هند نیز بسیار شناخته شده است و حتی قبل از ایران، کتب او در هند چاپ شده است‌. پروفسور بلرام شکلا صبح دوشنبه در اختتامیه اولین کنگره ابن‌حسام خوسفی اظهار کرد: خوشحالم که امروز در سرزمین عالم خیز و شاعر پرور حضور دارم.وی با بیان اینکه دل‌های ایران و هند بسیار به هم نزدیک است، افزود: این دو کشور در طول قرن‌ها هزاران رفاقت با هم داشتند و این دوستی مربوط به امروز و دیروز نیست.پروفسور بلرام شکلا ادامه داد: به دلیل ریشه های مشترک ایران و هند اینقدر به هم نزدیک هستند رایزن فرهنگی هند در ایران با بیان اینکه باید قدر همدیگر را بدانیم و خیلی خوشحالم که در این سرزمین هستم که مفاخری همچون ابن حسام خوسفی و استاد راشد محصل در آن پرورش یافته‌اند.ادامه داد رابطه ما با سایر کشورها بر اساس اقتصاد و سیاست است اما با ایران این دوستی بر اساس یک پیوند عمیق فرهنگی است.رایزن فرهنگی هند در ایران با تأکید بر اینکه ایران و هند مرشدان عالم بوده‌اند، ادامه داد: ما حتی قبل از مسیح نیز دانشگاه‌ها و مراکز علمی را داشته‌ایم.رایزن فرهنگی هند در ایران یادآور شد: ایرانی‌ها شعر، مذهب و حتی غذای هند را غنا بخشیدند و از این جهت در برابر آن سر تعظیم خم می‌کنم.شکلا با بیان اینکه پیام امام علی (ع) و امام حسین (ع) در جای جای هند جاری استیاداور شد: گاندی رهبر مبارز هند گفته است که در مقابله با انگلیس من از شجاعت تمام حسین درس گرفتم.وی افزود: ما با ادبیات فارسی انس گرفته و در کنار زبان رسمی خود آن را فرا می‌گیریم

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دادرس مقدم – پیرمرد بشرویه ایی با بخشش فیش حج خود به جبهه مقاومت از

بیشتر

محمدی – رئیس نمایندگی حفاظت محیط زیست زیرکوه گفت: یک قلاده گربه شنی گرفتار در

بیشتر

نسرین کاری – براساس مطالعات انجام شده و تقسیم‏بندی ناشی از وضعیت گردوغبار استان‏ها، خراسان

بیشتر

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

فرم

فرم گزارش اشکال در سایت